Язык так или иначе не сводится к подбору знаков для вещей. Он начинается с выбора говорить или не говорить. Выбор между молчанием и знаком раньше чем выбор между знаком и знаком. Слово может быть менее говорящим чем молчание и нуждается в обеспечении этим последним. Молчание необходимый фон слова. Человеческой речи в отличие от голосов животных могло не быть. Птица не может не петь в мае. Человек мог и не заговорить. Текст соткан утком слова по основе молчания.
 
 
ru | eng | de
новости
03-10-2015
Обновлен раздел «Переводы»:
М. Хайдеггер. «Искусство и пространство».

Перевод выполнен по изданию: Heidegger M. Die Kunst und der Raum. Sankt Gallen: Erker. 1969. 26. S. Впервые опубликован в ротапринтном сборнике «Судьба искусства и культуры в западноевропейской мысли XX в.» (М., 1979). Впоследствии перевод вошел в сборник «Самосознание европейской культуры XX века: Мыслители и писатели Запада о месте культуры в современном обществе» (М., 1991), а также, в существенно переработанном виде, в сборник «Самосознание культуры и искусства XX века» (М., 2000). Настоящая публикация представляет собой последнюю редакцию перевода и примечаний.


Copyright © Bibikhin Все права защищены
Наверх
array(2) {
  ["ruID"]=>
  int(1)
  ["img_load"]=>
  string(0) ""
}